]文化的巨大差异以及中国固有的思维模式,会让我们的英语学习一“坎坷”,在这个过程中,我们也闹出很多的英语笑话,令人不堪回首。下面,我们来看看, 那些年我们一起闹出的英语笑话吧!
在美国读书。当时想向教授表达我来了,然后我来了句Im coming。教授整个人都不好了。
小编提示:Im coming是人在临近时说的话,经常在美剧、电影和有色笑话里听到。怎么表达才让教授听懂呢?可以说Here!(我已经到了)或者Im not here but on the way(我在上了).
去英国时坐飞机,口述小姑两瓣湿乎乎空姐倒完水之后我说Thanks,空姐说Cheers,于是我就对她举了举杯。空姐当时就惊呆了。再之后从海关到机场大巴司机,一上都有人跟我说cheers。我就疑惑了啊:我这手里也没杯子啊,怎么cheers?!
美国同事问我中午吃了啥?我想说,吃了餐馆打包的东西(应该是doggy bag)。话到嘴边变成了dog food。他看着我狂笑三分钟。
10Q币。上期答题获者:答对啦,看看老师的思吧!答错啦,来看看正确答案吧!提示:课程总时长为945,您在wifi下观看。关闭有问有答用户登录
网友评论 ()条 查看